Monday, October 31, 2005

Lucas finally gets to ride on his father's arms. And what a ride it was for both of them!

Lucas finalmente dá um passeio nos braços do pai. E que passeio foi para ambos!

Sunday, October 30, 2005

Lucas and his mom take a little nap... zzzzzz

Lucas e Denise tiram um cochilinho... zzzzzz
I am happy to report that Daddy has changed Lucas' first diaper. Though admittedly it took some time to figure out the front from the back of the diaper, Lucas rewarded the expertise with which he was handled by keeping his pipi tight :)

É com muito orgulho que gostaria de reportar que o papai acaba de trocar a primeira fralda do Lucas. Mesmo tendo levado algum tempo para decifrar a frente das costas da fralda, o Lucas recompensou a maestria com que ele foi tratado mantendo o seu pinto comportado :)
And so a Fluminense fan is born...

E assim nasce um tricolor...

Saturday, October 29, 2005

Blessed by the Pope and Grandma Mira. Even though the doctors and nurses are great, we figure Lucas could use a little extra help.

Abençoado pelo Papa e pela Vovó Mira. Apesar dos médicos e enfermeiras serem ótimos, uma ajudinha extra é bem vinda.

Friday, October 28, 2005

Lucas makes another trip to the arms of his mom. Daddy is all smiles.

Lucas faz mais um passeio nos braços da mãe. Só alegria.

Thursday, October 27, 2005

It happened at 11pm tonight
Due to the graphic nature of this event, no pictures will be provided (but I bet you can picture the scene).
So the new mama gets to change Lucas’ diaper for the first time. Tense moment. The old diaper is removed, the cleaning is performed. The clean diaper is coming in when Lucas decides to make things more interesting and pees all over his mom. Quite a moment.

Aconteceu hoje às 11 da noite
Devido a natureza gráfica do seguinte evento, fotos não serão disponibilizadas (mas aposto que você consegue imaginar a cena).
Hoje a noite a nova mamãe foi encarregada de trocar as fraldas do Lucas pela primeira vez. Momento tenso. A fralda usada é removida, a limpeza é efetuada. A nova fralda vai chegando quando Lucas decide agitar a situação e cobre a mãe de xixi. Batizado marcante.

Wednesday, October 26, 2005

Lucas takes some time off and relaxes in the arms of his mom. What a cutie!

Lucas tira uma folguinha nos braços da mãe. Que fofura!

Tuesday, October 25, 2005


The new daddy checks on Lucas' temporary home. He should be there for a while. That's what happens when you rush!


O novo papai confere a casa temporaria do Lucas. Ele deve ficar nela por algum tempo. Isto que da' ser apressadinho!

Monday, October 24, 2005




















4 pounds 8.5 ounces. According to the nurse: "The biggest 31 weeker I've ever seen!"


2.06 kilos. Segundo a enfermeira: "Este e' o maior bebe de 31 semanas que eu ja' vi!"



He's a boy alright!


Esse e' macho!
Lucas meets mommy.
Denise: "Oh, he's crying" (and thus joins him and starts crying together)

Lucas conhece a sua mae.
Denise: "Oh, ele ta' chorando" (e entao comeca a chorar tambem)
Lucas: "Is it time to wake up already?! Give me 5 more minutes"

Lucas: "Que soninho... ja' ta' na hora de acordar?! Me da' mais 5 minutinhos".
2am
Denise: "Eu to passando meio mal"
Patrick: "Nao e' nada, tenta dormir"

6am (depois de pouco sono)
Denise: "Nao estou bem mesmo. Acho melhor a gente passar no medico para dar uma checada"
Patrick: "Ta' bom, vamos para confirmar que tudo esta' indo bem"

7am
Medico: "Este bebe vai nascer hoje!"

7.01am
Denise and Patrick: "O QUE?!?!?"
2am
Denise: "I'm not feeling too well"
Patrick: "It's probably nothing, try to sleep"

6am (after not much sleep)
Denise: "I'm definitely not OK. Maybe we should go to the hospital for a quick check with the doctor"
Patrick: "Sure, let's just go to confirm everything is on track"

7am
Doctor: "This baby is coming today!"

7.01am
Denise and Patrick: "WHAT?!?!?"
Last picture of pregnant mom taken this past Wednesday (Oct. 20). 7 months, 4 days until delivery.



Ultima foto da mamae gravida tirada na 4a-feira (20 Out). 7 meses, 4 dias ate o nascimento.